Hoy en día dominar el inglés profesional resulta imprescindible, por eso en BrainLang te hemos preparado este post con el vocabulario de trabajo en inglés que necesitas.
Aceptar una oferta o rechazarla, trabajar a jornada completa o parcial, solicitar tu derecho a vacaciones, pedir un cambio de turno, una baja médica, un ascenso… ¿Sabrías cómo expresar lo que necesitas en el día a día de tu trabajo en inglés?
¡Aquí tienes el vocabulario laboral básico para conocer las palabras y expresiones más utilizadas en el entorno profesional!🤩
💡Tabla de contenidos 📝
Inglés profesional-Vocabulario de trabajo en inglés
Hemos clasificado este vocabulario de trabajo en inglés en diferentes categorías, para facilitarte la tarea según el momento en que vayas a necesitarlo.
Buscando trabajo
El mundo laboral últimamente está complicado. Por eso dicen que no hay trabajo duro, lo que lo duro es no tener trabajo. Así que si estás buscando curro, debes conocer los términos básicos.
- Apply for a job – solicitar un trabajo
- Application form – formulario/Solicitud
- CV- Currículum Vitae
- Advertisement-anuncio/oferta de trabajo
- Appointment – cita
- Vacancy – vacante
- Vacant position – puesto vacante
- Employee – empleado
- Employer – empleador/jefe
- Interview – entrevista. ¿Sabes las típicas preguntas de una entrevista en inglés?
- Change job-Cambiar de trabajo
- Accept/Reject an offer – aceptar/rechazar una oferta
- To hire – contratar
- Apprenticeship (contract) – contrato en formación / en prácticas
- Aptitude test – test de aptitud
- An applicant assessment – evaluación / valoración de candidatos
- Work experience-experiencia laboral
- Headhunters– agencias cazatalentos
Preguntando por el contrato y las condiciones laborales
Ya has encontrado trabajo. ¡Enhorabuena, la parte más difícil ya está hecha! 😀 Ahora te toca preguntar por el tipo de contrato y las condiciones laborales.
- Part-time job/ Full-time worker – trabajo/trabajador a media jornada/a jornada completa
- Nine-to-five job– Trabajo de 9 a 5. Es una forma de decir que tienes un trabajo a tiempo completo y se suele utilizar para los trabajos de oficina.
- Temporary/Permanent job – trabajo temporal/permanente
- Overtime – horas extra
- Get promoted – conseguir un ascenso
- Salary increase – aumento salarial
- Training period – periodo de formación
- Vocational training-formación Profesional
- Trial period – periodo de prueba
- Trainee – aprendiz
- Internship – prácticas
- Volunteer – voluntario
- Payroll-nómina
- Health insurance – seguro médico
- Schedule – horario
- Conmuter-persona que viaja a diario entre su casa y el trabajo
- Staff – personal de una empresa
- Timekeeping – puntualidad
- Shift work – turno de trabajo
- Day/Night shift – turno de día/noche
- Split shift – jornada partida, turno partido.
- Starting date – primer día de trabajo
- On-the-job training – formación en empresa
- Notice period – periodo de antelación
- Salary figure – sueldo anual
- Monthly salary – salario o sueldo mensual
- Wage – salario (por horas o por semanas)
- Gross salary – salario bruto
- Net salary – salario neto
- Minimum wage – salario mínimo
- Salary expectation – expectativas económicas
- Payroll – nómina
- Payroll tax – impuesto sobre la nómina
- Payroll system – sistema de nóminas
- Pay scale – escala salarial
- Low salary – salario bajo
- Decent salary – salario digno
- Holiday Pay – pagas por vacaciones
- Sick leave-baja por enfermedad
- Sick pay – pagas por enfermedad
- Bonus – bonificación
- Production bonus – bonificación por producción
- Professional qualifications – cualificación profesional
- Skill worker-trabajador cualificado
- Perks – ventajas laborales
- Seasonal employment – empleo temporal / estacional
- Vacation (US) / holidays (UK) – vacaciones
- Day off- Día libre
Si quieres saber más, consulta nuestro post sobre businees english o inglés de negocios.
Presentando tu candidatura
Siempre es conveniente exponer tus mejores cualidades y explicar por qué eres la persona más indicada para ese puesto de trabajo. Saber expresar correctamente estas virtudes es muy importante para que te cojan. Por eso te vendrá muy bien leer nuestro post sobre vocabulario de entrevistas de trabajo en inglés.
La organización empresarial
Es importante saber el organigrama empresarial de la empresa que te quiere contratar para comprender las dinámicas de trabajo entre los equipos.
- Managing Director – director general
- Organisation chart – organigrama
- Owner – dueño
- Colleague/co-worker/workmate – compañero de trabajo
- Brown–noser– Este término no es para utilizarlo alegremente pero te lo chivamos para los cotilleos del café. Se refiere al mítico pelota lameculos, el/la trepa que no se cansa de reírle las gracias al jefe.
- Boss – jefw
- Purchasing Department – departamento comercial
- Production Department – departamento de producción
- Sales Department – departamento de ventas
- Research & Development – investigación y desarrollo
- Business hours / office hours – horario de oficina
- Accounts – contabilidad
- Freelance – autónomo
- Human Resources – recursos humanos
El día a día en una oficina
Aunque cada puesto de trabajo es un mundo, estos son algunos ejemplos genéricos que te pueden ser útiles para empleos de diferentes sectores.
- Agreement – acuerdo, disposición
- Application form – solicitud, formulario
- Brand name – nombre de la marca
- Branch – sucursal
- Breakdown – desglose
- Business – negocio
- Budget – presupuesto
- Client/customer – cliente.
- Company – empres
- Creditor – acreedor
- Earnings – ganancias
- Insurance – seguro
- Loan – préstamo
- Market – mercado
- Meeting – reunión
- Order – pedido
- Partner – socio
- Savings – ahorros
- Share – acción
- Shareholder – accionista
- Stocks – existencias
- Bonus – bono, paga extra
- Internship – prácticas
- Quit a job – dejar un trabajo
- Request a quotation – pedir presupuesto
- Training scheme – programa de formación
- Get a promotion – conseguir un ascenso
- Get a raise-conseguir un aumento de sueldo
- Give a presentation-hacer una entrevista
- Meet with a clienT-reunirse con un cliente
- Send and email-enviar un correo electrónico
- Take a day off-coger un día libre
- Write a report-redactar un informe To fire – despedir
- Get fired-ser despedido
- Quit a job-dejar un trabajo
- To resign – dimitir
- To retire – jubilarse
- Maternity/Paternity Leave – baja por maternidad/paternidad
- To be off work – fuera de la oficina, no ir al trabajo por enfermedad, por tener el día libre, etc
- Fire drill: Simulacro de incendio
- Strike: Huelga
Inglés profesional-Verbos y phrasal verbs para el trabajo
Verbos básicos de trabajo en inglés
Te conviene manejar estos verbos con mucha soltura, ya que son muy habituales dentro del vocabulario laboral en inglés.
- To import – importar.
- To launch – lanzar
- To pay – pagar.
- To purchase – adquirir.
- To advertise – anunciar, publicitar.
- To book – reservar.
- To export – exportar.
- To hire someone – contratar a alguien.
- To dismiss – despedir a un trabajador.
- To get the sack – ser despedido, ser echado a la calle.
- To resign – renunciar a un trabajo.
- To retire – jubilarse.
- To store – almacenar.
- Prepare – preparar
- Provide – proveer, aportar
- Reorganise – reorganizar
Phrasal verbs de trabajo en inglés
Con estos phrasal verbs de trabajo en inglés te expresarás en la jerga profesional adecuada y no solo darás una imagen más competente, sino que notarás un aumento significativo en tu capacidad de comprensión.
Carry out-llevar a cabo
Take over-tomar el control
Take on-aceptar, emplear
Lay off-despedir
Knuckle down-trabajar con energía
Hand in-entregar
Burn out-estar quemado/agotado
Knock off-dejar el trabajo, terminar
Call off– cancelar
Slack off-aflojar
Fill in for-sustituir
Work out-resolver
Step down-renunciar
Si te gustan los phrasal verbs, no te pierdas nuestro post sobre los 20 phrasal verbs más usados en inglés.
Vocabulario de trabajo en inglés-Palabras confusas
Diferencia entre JOB y WORK
Gramaticalmente hablando, se trata de contables e incontables. JOB es contable y WORK incontable. Y esto es lo que te va a ayudar a distinguirlos, pues tú puedes tener dos trabajos o puestos de trabajo(jobs), pero solo una cantidad de trabajo que hacer (work).
Diferencia entre PROFESSION y OCCUPATION
Profession se emplea para empleos en inglés que requieren de titulación universitaria. Occupation, sin embargo, describe a un trabajo sin formación superior que haces y te pagan por él.
Diferentes despidos
To be made redundant o laid off es cuando te despiden porque la empresa no puede mantener más al personal por razones económicas o bien porque el trabajo que desempeña ya no es necesario. Lo que contrasta con To be fired o get sacked, en cuyo caso sí tienes tú la culpa de que te despidan. ¡Esperemos que no te pase ninguno de los dos!😅
Si quieres saber más sobre palabras confusas, deberías leer nuestro post sobre false friends en el trabajo.
Frases y expresiones de inglés profesional
Frases hablando de trabajo
La primera frase para abrir una conversación sobre el empleo es What do you do?, /¿Qué haces?En español puede sonar algo confuso, porque querrás responder lo que estás haciendo en ese momento. Sin embargo, en inglés esta pregunta se hace cuando quieres saber qué hace una persona para vivir, o a qué se dedica.
Otras opciones serían
What’s your job?- ¿Cuál es tu trabajo?
Where do you work?- ¿Dónde trabajas?
What do you do for a living?- ¿Qué haces para vivir?
¡Ojo! Si quieres contarle a alguien cuál es tu profesión, no olvides que debemos incluir los artículos an /a. Sería incorrecto decir I’m doctor, lo correcto es I’m a doctor .
I work in an office-Trabajo en una oficina
I work for (Company)-Trabajo para (Nombre de la compañía
I’m self-employed-Estoy jubilado/a
I have/run my own business-Soy autónomo/Tengo mi propio negocio
I got the job!-conseguí el empleo
I will get a promotion!- ¡Me van a ascender!
I would like a pay rise- Me gustaría un aumento de sueldo
I’ve come to hand in my resignation / I’m handing in my notice- he venido a entregar mi carta de renuncia.
I’m going to retire- me voy a jubilar o retirar.
Expresiones para sonar cool
I want to escape the rat race!- ¡Quiero escapar de la carrera de ratas!
Esta expresión inglesa, “laberinto para ratas”, define en dos palabras la rutina de levantarse temprano, conducir al trabajo en plena hora punta, trabajar de 9 a 5, volver a enfrentarse al tráfico para regresar a casa, ir a dormir y repetir todo el proceso de nuevo de lunes a viernes. ¿Te sientes identificad@?
To get your foot in the door- tomar la iniciativa para darte a conocer en un nuevo departamento. Por ejemplo, podrías decir I’m taking this job just to get my foot in the door (Estoy tomando este empleo solo para darme a conocer)
To climb the ladder- escalar puestos de trabajo.
I’m going yo work my way up- buscaré la forma de ascender poco a poco.
I’m completely snowed under/ I’m swamped at work– estoy a tope de trabajo.
My boss is breathing down my neck!- ¡Mi jefe está encima de mí todo el tiempo!
According to schedule– Como dijo Hannibal, del Equipo A, me encanta que los planes salgan bien.
Significa ir según lo planeado. En este sentido también tenemos Behind schedule(Tardar más de lo planeado) y Ahead of schedule (Terminar antes de lo planeado).
Stick to the plan- Seguir el plan establecido al pie de la letra. Por si te preguntan si eres de planificar o de improvisar. También puedes usar Plan ahead( Pensar algo detenidamente antes de tomar acciones de ningún tipo)
To think outside the box- Una forma creativa de resolver un problema. Viene a decir que tienes que devanarte los sesos un poco. Pensar una solución que no suele ser la primera en venir a la mente.
To stay on top of (something)- Significa tener el control, no retrasarte o dejar que se acumule trabajo. En resumen; ¡el trabajador perfecto!
Esperamos que con este vocabulario de inglés profesional te desenvuelvas genial en tu jornada laboral.
¿Estás interesad@ en mejorar el inglés de tu empresa? Prueba el método Visual Listening de BrainLang, la mejor formación de inglés para empresas!