¿Conoces las mejores canciones feministas en inglés?
Muchas artistas, a través de sus letras reivindicativas, el ritmo o la forma de realizar la producción, han utilizado sus canciones como vehículo de empoderamiento para denunciar y visibilizar los problemas de las mujeres.
Por eso mismo, en BrainLang, para celebrar el Día de la Mujer, y sobre todo para aprender inglés con música, hemos hecho un recopilatorio con las mejores canciones feministas para aprender inglés.
💡Tabla de contenidos 📝
Las mejores canciones feministas en inglés
En 1910, Ethel Smyth compuso The March of the Women, a la que Cicely Hamilton puso letra. La canción se convirtió en un himno revolucionario de las sufragistas, de las activistas que cantaban en los mítines, en las manifestaciones e incluso en la cárcel. Después vendrían muchas más…
Pop, rock, blues, música feminista de los 60, canciones feministas de los 80, canciones feministas de los 90…Whitney Houston, Donna Summer, Aretha Franklin, Barbra Streisand, Madonna, Alicia Keys, Lady Gaga, Katy Perry, Beyoncé, Meghan Trainor, Billie Eilish..¡Atención a nuestra playlist, que te traemos grandes canciones de pop, rock, punk, coontry o rap para que sientas el auténtico 💃GIRL POWER!
Canciones feministas en inglés de los 60 y 70
You Don’t Own Me-Lesley Gore (1963)
I’m young and I love to be young, I’m free and I love to be free. To live my life the way I want to say and do whatever I please. And don’t tell me what to do. Don’t tell me what to say. And please, when I go out with you, don’t put me on display.
Soy joven y amo serlo, soy libre y amo serlo, quiero vivir mi vida como yo quiera, decir y hacer lo que me plazca.No me digas lo que tengo que hacer. No me digas lo que tengo que decir. Y, por favor, cuando salga contigo no me exhibas.
Con solo 17 años, la cantante, compositora, actriz y activista LGTBI Lesley Gore ya advertía a un hombre controlador que ella era solo suya. La canción habla sobre una adolescente empoderada, apegada a sus ideales, cuyas alas jamás podrán ser cortadas.
Resurgió a la esfera de la cultura pop gracias a la versión que la estrella rock feminista Joan Jett publicó sen su debut en solitario de 1980, pero siempre se ha considerado a esta canción un alegato por la voluntad de las mujeres y uno de los grandes himnos feministas de todos los tiempos.
Four Women-Nina Simone(1966)
My skin is yellow my hair is long. Between two worlds I do belong. But my father was rich and white. He forced my mother late one night. And what do they call me? My name is Saffronia.
Tengo la piel amarilla y el pelo largo. Estoy entre dos mundos. Pero mi padre era rico y blanco. Violó a mi madre una noche. ¿Y cómo me llaman? Me llamo Saffronia.
Igual que otras canciones de Nina Simone, como To Be Young, Gifted and Blacky Ain’t Got No, I Got Life, transmite un potente mensaje feminista y de empoderamiento de la raza negra.
Respect-Aretha Franklin(1967)
R-E-S-P-E-C-T. Find out what it means to me
Respeto. Descubre lo que significa para mí.
En su origen, esta canción tenía un implicación muy diferente e infinitamente más tradicional. Interpretada por Otis Redding, quien también la compuso, Respect era el lamento de un hombre que vuelve a casa de trabajar y considera que su esposa no le brinda las atenciones que merece.
Dos años después, la reina del soul, le dio toda una vuelta de 180 grados al mensaje con su interpretación y algunas variaciones en la letra, convirtiéndola en himno de la campaña por los derechos civiles y el movimiento feminista.En su versión, considerado todo un himno del movimiento feminista, es la mujer quien exige al marido que la trate como es debido por traer dinero a casa y trabajar fuera del hogar, deletreándole la palabra «respeto'».
Harper Valley P.T.A- Jeannie C. Riley(1968)
Mrs. Johnson, you’re wearing your dresses way too high. It’s reported you’ve been drinkin’ and runnin’ round with men and goin’ wild. And we don’t believe you oughta be a bringin’ up your little girl this way.
Señora Johnson, lleva usted el vestido muy corto. Hay fuentes que afirman que ha estado usted bebiendo, yendo de acá para allá con hombres y soltándose la melena. Y no creemos que esa sea forma de educar a una niña.
Esta canción narra la historia de una mujer viuda y madre que se defiende después de haber sido humillada por su manera de vestir y de criar a su hija adolescente. En una reunión de la asociación de padres y madres de alumnos, para contraatacar a los padres que la han insultado, cita varios ejemplos en los que quedan claras sus negligencias y su hipocresía. Una de las canciones feministas en inglés más clásicas pero no por ello menos actuales.
Just Because I’m A Woman-Dolly Parton(1968)
Yes I’ve made my mistakes, but listen and understand, my mistakes are no worse than yours just because I’m a woman.
He cometido errores, pero escucha y entiéndeme, mis errores no son peores que los tuyos solo porque sea mujer.
En 1968, Dolly Parton trataba los estándares sexistas a los que se enfrentan las mujeres en la canción de su segundo álbum en solitario, Just Because I’m a Woman, que se convirtió en todo un himno contra todos aquellos que utilizan palabras como «puta» para insultar a las mujeres.
I Am Woman– Helen Reddy(1971)
I am woman, hear me roar. In numbers too big to ignore. And I know too much to go back an’ pretend ‘cause I’ve heard it all before. And I’ve been down there on the floor. No one’s ever gonna keep me down again.
Soy mujer, oye mis rugidos. Somos demasiadas como para que se nos ignore. Y sé demasiado como para recular y fingir, porque todo esto ya lo he oído antes. Y he estado ahí, en el suelo. Nadie va a volver a limitarme.
Hace más de 40 años, la ONU declaró 1975 como el Año Internacional de la Mujer y se estableció la celebración del Día Internacional de la Mujer el 8 de marzo. El himno oficial de ese año fue el I Am Woman de Helen Reddy. Ese mismo año también salió a la luz otro de sus grandes éxitos,Ain’t No Way To Treat a Lady (Esa no es forma de tratar a una mujer).
The Pill– Loreta Lynn (1975)
There’s gonna be some changes made right here on nursery hill. You set this chicken your last time cause now I’ve got the pill.
Las cosas van a cambiar en esta guardería. Es la última vez que esta gallina pone porque ahora tomo la píldora».
La polémica canción que Loretta Lynn lanzó en 1975, The Pill, es bastante directa y una oda a la liberación femenina. Es una celebración desde la perspectiva de una mujer que acaba de tomar el control de su reproducción gracias a los anticonceptivos.»Este vestido premamá que tengo se va a ir a la basura», cantaba. Por entonces Lynn ya llevaba seis hijos. Después no tuvo ninguno más.
I Will Survive-Gloria Gaynor(1978)
You think I’d crumble? You think I’d lay down and die? Oh no, not I, I will survive
Creías que me desmoronaría, que me tumbaría y me moriría. pero yo no, sobreviviré..
Gloria Gaynor enseña cómo sobrevivir siendo una misma alejándose de los estereotipos sociales y los cánones de los roles de género.Este clásico de la música disco ha servido como canción de batalla para los colectivos feministas y LGTBI desde que Gloria Gaynor la cantó por primera vez en 1978. La letra, sobre una mujer que no se deja vencer por una ruptura amorosa, contiene toda una demostración de fuerza y superación.
No More Tears -Donna Summer y Barbra Streisand (1979)
f you’ve had enough, don’t put up with his stuff, don’t you do it. If you’ve had your fill, get the check pay the bill, you can do it. Tell him to just get out. Nothing left to talk about. Pack his raincoat show him out. Just look him in the eye and simply shout: Enough is enough.
Si ya estás harta, no aguantes sus cosas, no lo hagas. Si ya has acabado, coge la cuenta y paga, puedes hacerlo. Dile que se vaya. No hay más que hablar. Métele el chubasquero en la mochila, acompáñale a la puerta. Mírale a los ojos y grítale: «Ya he tenido bastante».
Este legendario dueto entre Donna Summer y Barbra Streisand trata de animar a las mujeres a dejar las relaciones toxicas y a entender que no le deben nada a su pareja.
Canciones feministas en inglés de los 80 y 90
Bad Reputation-Joan Jett (1980)
I don’t give a damn ‘bout my reputation. A girl can do what she wants to do and that’s what I’m gonna do.
Me importa una mierda mi reputación. Una chica puede hacer lo que quiere hacer y eso es lo que voy a hacer.
Esta canción rock indie afirma su mensaje feminista sobre roles estereotipados por género y educación sexista. Ya lo dijo la cantante, «Estuve creciendo es ese mundo sexista el que se le decía a las niñas que no podían tocar rock ‘n roll».
Girls Just Want To Have Fun-Cyndi Lauper (1983)
When the workin’ day is done, oh girls just wanna have fun.
Cuando acaba la jornada laboral,las chicas solo quieren divertirse.
Originalmente una maqueta de Robert Hazard se convirtió en himno feminista gracias a algunos retoques líricos y la fiera interpretación de Lauper, que saltó con ella a la fama. «No trata sobre que las chicas solo quieran montárselo», explicó la artista en el 2015 enThe Washington Post. «Significa que quieren tener las mismas malditas experiencias que los hombres».
Bounce Your Boobies– Rusty Warren(1985)
Loosen the bra that binds you! Take it off if you feel like it!
Aflójate el sujetador que te oprime. Quítatelo si te apetece.
La cómica Rusty Warren anima a sus oyentes a tomar esa libertad y esa democracia que les brinda Estados Unidos y a concebir la liberación de la mujer desde una nueva perspectiva con la canción Bounce Your Boobies. Esta canción tan irreverente y desternillante anima a las mujeres a quitarse el sujetador y dar libertad a sus pechos.
Rebel Girl-Bikini Kill(1992)
When she talks, in her hips, when she walks, in her kiss…the revolution’s coming
Cuando ella habla, en sus caderas, cuando ella camina, en su beso… se acerca la revolución
Rebel Girl, del grupo estadounidense Bikini Kill, es una de las canciones más icónicas del punk y del movimiento feminista underground de las Riot Grrrl, desarrollado en Estados Unidos a principios de los 90. El tema, todo un himno feminista, está considerado una oda a la sororidad y al amor lésbico. Hay una segunda versión de Joan Jett.
U.N.I.T.Y-Queen Latifah Me (1993)
I punched him dead in his eye and said «Who you calling a bitch?»
Le di un puñetazo en el ojo y dije: «¿A quién llamas puta?»
Esta canción constituye una de las más loables composiciones llevadas a cabo por una artista femenina en la esfera rap con el fin de erradicar el menosprecio, la agresividad, la cosificación, el acoso público o violencia doméstica contra las mujeres, centrándose en criticar los insultos machistas incorporados en el lenguaje sexista.
Just a Girl- No Doubt(1995)
Oh, I’m just a girl, all pretty and petite, so don’t let me have any rights. Oh, I’ve had it up to here
Oh, sólo soy una chica, tan bonita y pequeña, así que no me dejes tener ningún derecho.Oh, ¡hasta aquí hemos llegado!
Just a girl, interpretada por Gwen Stefani, rebosa hartazgo hacia los estereotipos de género. En ella, la cantante se alza en rebeldía contra el rol reservado a las mujeres en la sociedad patriarcal.
Canciones feministas de los 2000 en adelante
If I Were A Boy-Beyoncé(2008)
Cause they’d stick up for me if I were a boy
Porque ellos darían la cara por mí si yo fuera un chico
En Run the world (girls) habla sobre sororidad femenina. En Independent Women, con Destiny’s Child, reivindica la independencia financiera femenina. En Flawless separa un extracto de una charla TED de la escritora feminista Chimamanda Ngozi Adichie. En Pretty Hurts critica la belleza tradicional y los estereotipos de género discriminatorios…Beyoncé es una declarada feminista que siempre ha estado a la vanguardia del movimiento social, como demuestra su gran cantidad de canciones de mujeres.
Su hit If I were a boy reflexiona sobre los roles de género en nuestra sociedad y cómo afectan a las relaciones entre hombres y mujeres. En el videoclip de la canción vemos como Beyoncé intercambia su vida y su trabajo con la del hombre protagonista, una metáfora de lo que denuncia en la letra. En ella, la cantante expone una serie de situaciones que están mejor vistas socialmente cuando las hace un hombre que cuando las hace una mujer
Ain’t your Mama– Jennifer López(2016)
I ain’t gon’ be cooking all day, I ain’t gon’ do your laundry, I I ain’t your mama
No voy a estar cocinando todo el día, no voy a lavar tu ropa, yo no soy tu mamá
JLo es otra mujer reivindicativa en sus trabajos artísticos. En este single puso de manifiesto que las tareas de cuidado y limpieza del hogar no son algo explícito que corresponda a las mujeres realizar, sino tareas de convivencia a hacer por igual con la pareja.
Men Explain Things To Me– Tacocat (2016)
Explain it to me again though I know all about the words you’re spitting out
Explícamelo de nuevo aunque sé todo sobre las palabras que estás escupiendo
En este hit a descubrir, el grupo bubblegum rock toma inspiración, ya desde el título, en el fundacional artículo de la escritora y activista Rebecca Solnit sobre el mansplaining,o esa costumbre de tantos hombres de explicar cosas a mujeres como si supieran más del tema (de cualquier tema) que ellas.
God is a woman-Ariana Grande(2018)
Baby I’m telling’ you the way I like it. I can be all the things you told me not to be.
Te estoy dicindo como me gusta a mí. Puedo ser todas las cosas que me dijiste que no fuera.
Ariana Grande generó una gran polémica en el año 2018 por la canción God is a woman y su magnífico videoclip. La cantante, hasta entonces con una imagen cándida, dulce y frágil, revolucionó la industria con este alegato feminista cargado de sexualidad sin tapujos y referencias bíblicas. Toda la canción gira alrededor de la idea de que dios es una mujer porque la mujer es creadora de vida y por el papel relevante de esta en el sexo y el placer femenino.Ante el revuelo de su canción, la cantante se reafirmó en su mensaje explicando, en un tuit épico, la relación entre todos estos concepto, Sex empowers. It is the source of life. Pussy is a privilege..«
The man -Taylor Swift(2019)
And that would be ok. For me to do. Every conquest I had made would make me more of a boss to yo. I’d be a fearless leader. I’m so sick of running as fast as I can wondering if I’d get there quicker if I was a man
Y no pasaría nada si yo hiciera eso. Cada conquista que hubiera hecho me convertiría en más «jefe» para ti (me respetarías más). Estoy tan harta de correr todo lo rápido que puedo,preguntándome si llegaría antes si yo fuese un hombre.
A la antigua niña prodigio del country-pop, Taylor Swift, siempre la ha acompañado la polémica con las letras de sus canciones, su vida amorosa, su vestimenta… La exitosa artista, harta de ser cuestionada, mantiene que muchas de las criticas e insultos que recibe es porque es mujer, porque si fuera un hombre, por todos los logros y éxitos que ha alcanzado a largo de su carrera, sería diferente.
Con, The man, protagonizado por un hombre llamado Tyler Swift, habla de cómo sería su vida en caso de haber nacido hombre y se plantea si sus mismas decisiones en ese caso se criticarían o más bien serían elogiadas, criticando la masculinidad tóxica y la diferente vara de medir de la sociedad.
Mother’s daughter-Miley Cyrus(2019)
Don’t fuck with my freedom
No jodas con mi libertad
Miley Cyrus también es una reconocida activista por los derechos de las mujeres y del colectivo LGTB. En 2019 la artista regresó a la música y los escenarios con este single. La canción fue tan criticada por sus mensajes explícitos que YouTube llegó a retirar el videoclip durante las horas.
Y es que la cantante quiso reivindicar la virginidad femenina como algo íntimo con el que cada mujer puede hacer lo que le venga en gana. Es un tema que toca de cerca a la artista, quien se quitó la peluca de su personaje Hannah Montana en Disney cuando perdió la virginidad.
Not Your Barbie Girl- Ava Max (2020)
You can’t touch my body unless I say so, ain’t your Barbie.
No puedes tocar mi cuerpo a menos que yo lo diga, no soy tu barbie.
Not Your Barbie Girl es una canción de trap pop que utiliza la estructura melódica y lírica de la canción satírica Barbie Girl, (1997, Aqua). Sin embargo, abandona su ironía para optar por un mensaje más directo, en el que las mujeres son dueñas de sus propios cuerpos.
Es una gran idea aprender inglés y así poder entender mejor las canciones de tus grupos o solistas favoritos y así conectar con tu ídolo, pero todo hay que decirlo. Las canciones no están pensadas para ponértelo fácil a ti. Te van a servir como complemento a tu base pero requiere de un proceso de adaptación. Por ello te recomendamos primero entrenar tu oído y luego ya deleitarte escuchando música. Simplemente lo vas a disfrutar más porque vas a darte cuenta de que lo entiendes mejor. Para ello también puedes repasar nuestra completa guía con las mejores canciones para aprender inglés.
En la app de BrainLang, además de artículos, vídeo historias o tips mostramos semanalmente una vídeo canción en la que puedes elegir subtítulos o ajustar la velocidad y calidad del vídeo con el fin de que montes tu propio karaoke y aprendas inglés cantando. ¿A qué esperas para probar tus dos primeros entrenamientos gratis?