¡Cuidado! La “jota” española no existe en inglés. Y el fonema inglés [h] no existe en español; lo más parecido que tenemos a él es la pronunciación de esa letra “jota” pero pronunciada de forma muy diferente, como en algunas regiones de España (Ejemplo: Andalucía) en las que pronuncian “mis hijos” como [miz iiho].
FONEMAS | Vocales | Consonantes |
Comunes | a e i o u | b d f g k l m n p s t z ch |
Nuevos | ä ë | r h v j sh th zz gj |
El fonema inglés [h] es más suave que la “jota” de “ja-je-ji-jo-ju”, y no suena con la garganta, como la hacemos sonar en español. Es más bien equivalente al sonido de exhalar fuerte que hacemos cuando estamos cansados, o cuando suspiramos; o cuando se nos ha acabado el aliento al subir rápidamente una escalera.
Si lo piensas, los hispanos estamos razonablemente acostumbrados a ese sonido, aunque no sea un sonido que usemos en español. Es el sonido de “Help!”, “hair”, “hardware”, “happy”, “house”, “heavy”, etc. En cierta forma ya hemos acostumbrado el oído para saber que esas palabras no se pronuncian con la “jota” española, sino de forma algo más suave.
Mira estos ejemplos:
detrás | behind | biháind |
frente | forehead | fórhed |
duro | hard | hard |
él | he | hi |
corazón | heart | háart |
calor | heat | híit |
infierno | hell | hel |
hola | hello | helóu |
ayuda | help | help |
gallina | hen | hen |
a ella | her | hër |
aquí | here | híër |
hérë | hero | hírou |
hola | hi | hái |
esconder | hide | háid |
algo | high | hái |
más alto | higher | háiër |
colina | hill | hil |
a él | him | him |
historia | history | hístori |
golpear | hit | hit |
hockey | hockey | hókíi |
casa | home | hóum |
esperanza | hope | hóup |
cuerno | horn | horn |
horrible | horrible | hórrib´l |
caballo | horse | hors |
anfitrión | host | hóust |
caliente | hot | hot |
hotel | hotel | houtél |
casa | house | háus |
cómo | how | háo |
abrazo | hug | hag |
cazar | hunt | hant |
choza | hut | hat |
recalentar | reheat | rihíit |
cuál | which | huích |
quién | who | hu |
de quién | whose | húus |
El fonema [h] es uno de los 10 fonemas que no tenemos en español; por lo tanto, tenemos que aprenderlo y ser consciente de él. Ese fonema [h] puede estar al inicio de una palabra (“he”) o en medio (“behind”), pero nunca al final: no acabamos palabras con el sonido “h”; incluso aunque escribamos en inglés “blah, blah, blah”, la pronunciación es [bláa].
Otra observación interesante: El fonema [h] siempre requiere que exista la LETRA “h” (no puede existir ese sonido sin una “h” que aspirar). PERO puede existir la letra “h” escrita sin el fonema [h]:
- Cuando la “h” es muda, como en “honest” [ónest], o en “school” [skúul]
- Cuando la letra “h” es parte del fonema [ch], como en “check”.
Una forma importante de identificar claramente los fonemas es contrastándolos con fonemas parecidos, o con fonemas “mudos” como hacemos en el ejemplo abajo, contrastando palabras SIN y CON el fonema [h]:
ear hear | íiër | híiër |
eat heat | íit | híit |
heir hair | éar | héar |
herb Herb | ërb | hërb |
I hi | ái | hái |
ill hill | il | hil |
it hit | it | hit |
itch hitch | ich | hich |
ore whore | óor | hóor |
owes hose | óus | hóus |
witch which | uích | huích |
own hone | óun | h |
ought hot | ot | hot |
Los vídeos de BrainLang permiten que tu cerebro se acostumbre a escuchar el idioma inglés, sin que tengas que hacer esfuerzo, para que vayas asimilando e integrando los diez fonemas nuevos que existen en inglés y que no tenemos en español. Poco a poco te vas acostumbrando a esos nuevos sonidos, y en poco tiempo – como hicimos todos de niños, de la forma más natural – los habrás identificado e integrado en tu mente
Vocales | Consonantes | |
Comunes | a e i o u | b d f g k l m n p s t z ch |
Nuevos | ä ë | r h v j sh th zz gj |
EXTRA: Más material por si quieres profundizar 😉
TALLER fonema [h] inglés
Pronuncia las frases correctamente, escuchando la pronunciación las veces que sea necesario. Lo que estás haciendo es automatizar los fonemas nuevos, en este caso principalmente el fonema [h].
A quién le importa? | Who cares? | hu kéars |
Cómo está usted? | How do you do? | háo du iú du |
Cómo están las cosas? | How are things? | háo ar zings |
Cómo estás? | How are you? | háo ar iú |
Cómo lo haces? | How do you do it? | háo du iú du it |
Cómo te pareció? | How did you like it? | háo did iú láik it |
Cómo te sientes hoy? | How do you feel today? | háo du iú fíil tudéi |
Cómo vas a hacerlo? | How are we going to do it? | háo ar iú góing tu du it |
Cómo voy a tu casa? | How do I go to your house? | háo du ái góu tu iúr háus |
Cuánto cuesta? | How much is it? | háo mach is it |
Dime lo que dijo | Tell me what he said | tel mi uót hi sed |
Dime quién llamó | Tell me who called | tel mi hu kold |
Dinos qué es | Tell us what it is | tel as uót it is |
Él es mi hérë | He is my hero | hi is mái hírou |
Él está peinándose | He is combing his hair (NOT: himself) | hi is kóuming his héar |
Él lo hizo | He did it | hi did it |
Él no va a hacerlo | He is not going to do it | hi is not going tu du it |
Él quiere que vayamos a su casa | He wants us to go to his house | hi uónts as tu góu tu his háus |
Él siempre se sale con la suya | He always gets his way | hi óluéis gets his uéi |
Esperé una semana entera | I waited for a whole week | ái uéited for éi hóul uíik |
Espero que sea verdad | I hope it is true | ái hóup it is tru |
Estás quedando como un tonto | He is making a fool of himself | hi is méiking éi fúul of himself |
Hogar dulce hogar | Home sweet home | hóum suíit hóum |
La prisa lo echa todo a perder | Haste makes waste | héist méiks uéist |
Lo haré si me ayudas | I will do it if you help me | ái uíl du it if iú help mi |
No le conozco | I don´t know him | ái dóunt nóu him |
Podría comerme un caballo | I could eat a horse | ái kud íit éi hors |
Qué caballo es el de ella? | Whose horse is hers? | hus hors is hërs |
Quién lo hizo? | Who did it? | hu did it |
Quién puedo decir que está llamando, por favor? | Who may I say is calling, please? | hu méi ái séi is kóling, plíis |
Quieres que le llame? | Do you want me to call him? | du iú uónt mi tu kol him |
Sé quién eres | I know who you are | ái nóu hu iú ar |
Si lo veo, lo mato | If (when) I see him, I kill him | if ái síi him, ái kil him |
Si no yo, quién? Si no ahora, cuándo? | If not me, who? If not now, when? | if not mi, hu, if not náo, uén |
Te gusta él? | Do you like him? | du iú láik him |
Ven a casa | Come home! | kam hóum |
Vete a casa | Go home! | góu hóum |
Vete al infierno | Go to hell! | góu tu hel |