Agarrarse un pedo, ir piripi o pillar una cogorza. El alcohol entorpece el habla pero enriquece el lenguaje con todo tipo de expresiones coloquiales, irónicas y eufemísticas. Si en castellano tenemos una buena bodega de vocabulario y locuciones para hablar de alcohol y de la borracheras, para beber en inglés no se quedan corto. This round is on us!
💡Tabla de contenidos 📝
Beber en inglés: Vocabulario slang sobre el alcohol
Ya aprendimos que el alcohol puede aumentar tu capacidad para hablar idiomas, por lo que tienes que tener presente el vocabulario sobre el mundo del vino, la cerveza o la coctelería. Pero hoy no te contaremos cómo pedir un dry martini o una stout. Más bien hablaremos de las consecuencias: de las borracheras, las resacas y las más de 3000 palabras y locuciones relacionadas con este campo semántico que atesora el inglés, porque la verdad es que ¿para qué decir que alguien está drunk teniendo semejante variedad de vocabulario a tu disposición?
¡Abajo la Ley Seca! Expresiones en inglés para referirse al alcohol
- Booze: forma coloquial de llamar a una bebida alcohólica.
- Booze up: una fiesta en la que todo el mundo está bebiendo.
- Boozer: forma coloquial de llamar a un bar o a cualquier sitio en el que la gente compre su booze.
- Hair of the dog: una expresión curiosa dónde las haya, se refiere al alcohol que se consume para reducir los efectos de una resaca ( hangover).
Beber en inglés hasta el agua de los floreros: Expresiones de borrachera en inglés
Uno no se emborracha de golpe. Después de brindar diciendo cheers o bottoms up, podemos terminar happy, merry, tipsy o squiffy. Sin embargo, si la cosa va más allá y nos emborrachamos, tenemos una buena lista de formas de decirlo.
- Inebriated: sería el equivalente médico o formal de «ebrio». Se lo oirás al policía pero no al camarero.
- Under the influence: el término legal, equivaldría a bajo los efectos de… Por si nos ponemos exquisitos.
- Bladdered: bladder significa vejiga en ingles. ¿Hace falta que sigamos?
- Pissed up: cuidado que pissed off significa enfadado o harto. Alguien que está pissed up, es que se ha pasado. También verás pissed as a fart, pissed as a parrot o pissed as a newt.
- Tanked up: Tank up es llenar el depósito, pero de gasolina.
- Wasted: echado a perder.
- Drunk as a skunk: bebido como una mofeta.
- A few too many: unas cuantas de más. También escucharás one too many.
- Legless: sin piernas o por lo menos, sin equilibrio.
- Arse holed: Un arsehole o asshole es una forma despectiva de referirse a alguien realmente ingrato, así que esta expresión es ideal para todos los que pierden las formas cuando beben. Aquí tienes una completa guía de insultos para el caso.
- Steamin’: en inglés escocés, alguien que está steamin va bastante bebido.
Sinónimos de drunk en inglés
Pero la lista puede ser prácticamente tan larga como queramos…
- Sozzled
- Three/Four sheets to the wind
- Steamboats
- Off your face
- On the piss/the sauce
- Out of his head/his skull
- Plastered
- Hammered
- Slammed
- Rat-arsed
- Had a skin full
Como si no hubiera mañana. Expresiones para referirse al acto de beber en inglés sin medida
En inglés existe la palabra binge para referirse al consumo desmesurado de algo. Puedes ser binge eating, incluso binge watching si lo que devoras son series. Y por supuesto, también se usa binge drinking. Pero esta expresión tiene sinónimos realmente divertidos:
- On a bender: beber con la intención deliberada de emborracharse. Por ejemplo: My girlfriend dumped me so I’m on a bender tonight.
- Drink like a fish: si alguien bebe como un pez es que bebe mucho y regularmente.
- To drink someone under the table: literalmente, hacer beber a alguien hasta arrastrarlo debajo de la mesa. Es decir, beber al mismo ritmo que alguien hasta que se derrumben o desistan.
- Pub crawl: arrastrarse de pub en pub tomando algo en cada uno.
¡Más rondas de vocabulario en inglés!
Cuando decíamos que te invitábamos a emborracharte en inglés, queríamos decir que te invitábamos a aprender todas estas palabras, pero claro… ¿no tienes la sensación de que al final, tu memoria tiene un límite? ¿Cómo se puede tener tanto vocabulario como un nativo? Bien, la solución no está en memorizar, si no en interiorizar las palabras y estructuras de forma inconsciente… ¿Cómo? Si escuchas audios o vídeos lo bastante interesantes y tu nivel es el adecuado, puedes aprender tanto vocabulario como llegues a usar. Es así de fácil. Pero, ¿dónde encuentras vídeos que sean justamente de tu nivel, de tu interés y en cantidad suficiente?
En BrainLang, nuestros guionistas de cine y televisión crean nuevos vídeos para aprender inglés online cada día y nosotros te invitamos a tus dos primeros entrenamientos gratis? para que lo compruebes ahora mismo. Tratar de aprender un idioma basándose en el estudio y en la obligación, supone una barrera de entrada al aprendizaje, que, en muchas ocasiones, se vuelve insalvable. Empieza a entrenar tu oído un rato cada día, sin estrés ni obligaciones, y verás como pronto vas a mejorar sin apenas darte cuenta. Eso sí, ¡aprende con moderación!